Hồ ở Kyoto (ảnh Lưu Minh Hải)
Lời anh Lưu Minh Hải: Haiku là thể thơ mang quốc hồn của người Nhật, cũng như thể thơ Lục bát mang hồn người Việt vậy. Tuy nhiên, linh hồn của Lục bát nằm ở vần điệu, hơi thở từ ca dao truyền thống còn linh hồn của Haiku nằm ở thế giới quan, nhân sinh quan của người Nhật gửi gắm vào thi phẩm.
1.
Kyoto
những tán cây ngân hạnh
khoác áo thiền mùa Thu
2.
Lá phong
Nhắc mùa viễn xứ
Như tôi và mùa Thu
3.
Hoa bỉ ngạn tàn rồi
trong giấc mơ tôi thấy
mối tình thời xa xôi!
4.
Ánh chớp vừa loé qua
hình như là ai đó
ghé cửa sổ phòng ta?
5.
Mưa rấm rứt ngoài thềm
chiếc ô treo bên cửa
che tròn một góc đêm.
6.
Vài nét sắc màu
vẽ trời viễn quốc
mùa thu xôn xao!
7.
Tôi còn ở đây
mùa thu đã cạn
ngày hư hao ngày!
8.
Thu vãn rồi sao
lữ khách hụt hẫng
mùa đi lúc nào?
Xem tại đây https://haikuviet.com/chum-haiku-cua-haijin-luu-minh-hai/

Tác giả Lưu Minh Hải ở Nhật Bản (ảnh Facebook cá nhân)



